![]() |
|
![]() |
||
釜山9月25日体育专电:“韩流”正盛行在中国的大江南北,没想到中国武打片也正在韩国大行其道。影片和电视剧《黄飞鸿》前不久才在国内播映,没想到在韩国它也已是妇孺皆知、家喻户晓了。
一句韩语都听不懂的记者也是在偶然中发现这个“秘密”的。随亚运会报道团来到韩国釜山之后的第二天到新闻中心办理证件,为我们当翻译的小姐听到记者名字的发音时说:“你的名字是个很有名的中国电影的名字。”记者感到很纳闷,在国内时从来没有听说有与自己名字同名的电影呀。可是这位小姐坚持说:“是的,韩国人都知道这部中国电影。”说着,她转身用韩语告诉了几位办证同胞,他们也向记者投来好奇的目光。
后来记者去田径场采访时遇到两个懂一点英语的大学生志愿者,在相互自我介绍时,他们也说这名字是部中国电影。怪了,到底什么电影会与记者的名字如此相近呢?记者请他们大概讲一下电影的故事情节,他们只能用英语简单地说“武术”。记者恍然大悟,原来是《黄飞鸿》。名叫金东一的大学生连声说:“对,对,对,就是《黄飞鸿》,我们都喜欢看,我们年轻人喜欢,长辈们也喜欢。我父亲就特别爱看,也能比划两下。”他还说父亲特别着迷中国武术,喜欢黄飞鸿,还有Bruce Lee(李小龙)。“我们也知道成龙和扮演黄飞鸿的李连杰,”同伴成乐勋也附和着说。
当记者问起他们是否也喜欢练中国武术时,这两个釜山教育大学三年级的学生异口同声地说他们都会比划几下。“中国的武术、韩国的跆拳道、日本的空手道、泰国的泰拳,”金东一拜着手指头用不太流利的英语列举了一番。这两个英语专业的大学生虽然在大学学的都是文科类科目,但说起武术来,他们还真有点象行家。