|
||||
北京奥运会:篮球比赛花絮两则
名字要念对
美国男篮主教练的祖先是波兰籍移民,所以他的名字“克尔泽维斯基(Krzyzewski)”对很多人来说都非常难念。包括美国人在内都很头疼他的名字的发音,所以克尔泽维斯基在美国就有“K教练”的称号,这也是为了方便大家。
但在新闻发布会上,主持人必须将与会的教练和球员的名字念出来,“克尔泽维斯基”这个名字对中国人来说就更难了。男篮第一次天比赛时主持人就没发好这个名字的发音,还惹来大家的一阵笑声。12日美国和安哥拉比赛结束后换了另外一个主持人,这个主持人很成功地将“K教练”的名字发出来了。“K教练”“激动”地立刻握住主持人的手,满脸微笑表达感谢。
当然,这又惹来一场哄堂大笑。
下次还听中文频道
男篮新闻发布会厅里都有同声传译用的耳机,拨到1频道是中文,2是英文。结果美国队韦德就闹了笑话。
《中国日报》的记者用中文问了一个问题,大家都很奇怪地看到韦德在听完之后立刻去问旁边的“K教练”。一开始大家都觉得是不是韦德不知道该怎么回答这个问题(记者问的是关于唐人街和美国人街的问题),还是“K教练”告诉了大家实情。原来韦德把耳机频道放在了1,听了半天还是中文,只好去问教练到底人家问了什么。
“K教练”还打趣韦德,说:“是不是觉得中文更好听,所以不听英文啊?”在韦德先回答完问题提前离场时,“K教练”还不忘补一句,“下次还听中文频道啊。”