![]() |
|
![]() |
||
虽然卡马乔带队训练不过四天时间,现在就研判哪些球员能赢得西班牙人的青睐为时尚早,但解读种种迹象里包含的信息,还是不难发现泰达的三名虎将已初步确立了队中的位置。
25日的分组对抗训练中,李玮锋所在的黄队有于大宝、吴曦、赵旭日和李学鹏。训练的高潮出现在最后时刻,代表黄队出战的李玮锋用一脚爆射攻破了杨智的大门,显示出良好状态。这里面还有一个值得玩味的细节,卡马乔四天来几乎把训练的一半时间用在亲自调教李玮锋所在小组。
陈涛25日代表蓝队出战,其他队员还有孙祥、黄希扬、冯仁亮、于海、郑智。陈涛梅开二度,是中国队唯一进两球的队员,充分显示出进攻的功力。陈涛很小的时候练过体操,身体灵活,有一些西班牙球员的特点。卡马乔更多时候把陈涛和其余几名前腰人选分在一组,目前他在前腰位置上的表现要领先其他队员。
于大宝25日也有一球进账。事实上,于大宝除了实力有目共睹之外,更能打动卡马乔的是他能听懂西班牙语,卡马乔团队布置的训练内容和要求,于大宝总是最先能完成,这个优势别人暂时不具备,也给他捞得不少印象分。但于大宝回归中锋老本行,想要坐稳位置还需付出更大努力,毕竟杨旭的状态和特点也非常突出。
对手早早杀到
中国队在世界杯亚洲区20强赛中的第一个对手新加坡,24日晚在曼谷的热身赛中0:0战平泰国队。按计划,新加坡队昨天上高原,留足了一个星期时间来适应。
2006年亚洲杯预选赛,中国队曾经与新加坡队同组。经过90分钟鏖战,中国队仅仅凭借邵佳一第89分钟时创造的点球以1:0战胜新加坡队。这支东南亚球队近些年来进步神速,这要得益于引进了大批英联邦国家的球员,尤其是后卫线,召入的几名英国球员,彻底改变了过去弱不禁风的面貌。
这支新加坡队与中国颇有渊源,队中有两名前中国籍球员,分别是辽宁队的邱礼和上海队的施佳懿,其中后者在上海02队与汪嵩做过5年队友,参加过中新两队在天津的那场亚洲杯预赛。而两名“外援”主力,31岁的本内特是正宗的杭州女婿,41岁的杜里奇1997年曾加盟过中国火车头队。
国足将主场定在昆明,在亚洲区20强抽签揭晓后,新加坡队便单方面提出了意见,认为昆明高原环境对于新加坡队员而言,难以适应,并以“不来昆明比赛”为要挟,要求国足改换主场地点。最终新加坡队的请求并没有得到支持,国足昆明的主场不变。新加坡不得不提前一周左右的时间上高原,之所以如此早地来到比赛地点,就是希望队员有更多的时间去适应昆明高原的环境,在比赛中少受高原环境因素的影响。
新加坡队也在海埂基地训练,为了避开与国足的正面接触,新加坡选择了在基地内的几块内场进行训练,一墙之隔,两支球队各自为战,纷纷为即将到来的比赛进行最后的冲刺。
转播让路田径
国际足联24日公布8月份的世界排名,中国队上升四位,达到5年来的高峰。但这并未让央视改变决定——20强赛要为田径世锦赛让路。国足世界排名创62个月来的新高,居第69位,亚洲仍排第五。在前不久中国足协和央视签订的“中国之队”每年16场直播协议里,20强赛理所当然要直播。但由于田径世锦赛将在8月27日至9月4日在韩国大邱举行,央视不愿放弃转播田径世锦赛,国足的比赛只有让路。经过协商,中新之战时间从下午调到了当晚8点,央视转播完田径世锦赛,马上转播足球,体育频道总监江和平称之为是个“双赢”的结果。这也是继上场与老挝比赛为游泳世锦赛让路后,国足再次调整开球时间。□
卡马乔的烦恼
技术粗糙进球难
昨天是中国队在海埂集训的第四天。由于国足在半场攻防的演练中10分钟内没有一个进球,卡马乔不得不吹停训练,表示了强烈不满。四天来的训练课,中国队留给卡马乔团队的印象进一步加深:技术粗糙!
国家队上午训练前热身,卡马乔再次祭出新招,牵拉之后,让队员们先是像打篮球一样拍着足球过杆,然后再带球过杆回来。除了荣昊继续坐在场地边养病,21个队员分成三组进行比赛,最终输了的被罚做俯卧撑。没有想到,这样基础的练习,很多球员表现并不太好,打篮球不顺手,就是运球过杆也不利索。随后的半场进攻训练中,以孙祥、李玮锋为首的后防线,接受来自前场主力球员的狂轰滥炸。卡马乔要求队员从中路传切将球分边后下底传中,不过球员随后的表现令人很失望,国脚们谁也不能将边路传中的皮球攻入球门。10分钟过去了,毫无所获。最后卡马乔终于忍不住了,将训练吹停,用生气又焦急的口吻冲着队员们说:“你们进攻球员少说废话。到现在还没有进球呢!”
训练重新开始后,队员们打起精神,陈涛门前和李玮锋抢点,脑袋撞到了一起,两人都抱头倒地,包括卡马乔在内的所有人都为他俩担心,好在两人随后站了起来,紧张的气氛才烟消云散。不过,国脚们的射门总是离门框有很大距离,这场15分钟的进攻练习以“50多次边路传中0进球”结束,卡马乔显得有些生气。
比起卡马乔的嘴上批评,助理教练们则用实际行动让国脚们难堪,在训练的间歇;卡马乔的助理教练加列戈,这名曾经的左前卫球员向国足门将张烈发起了挑战——在距离球门25米的位置,加列戈连续三次射门都挂进了死角,这也让场下旁观者掌声不断。
卡马乔的烦恼
翻译太少交流难
四位西班牙教练,一个翻译官,这种“四一配置”模式是中国队洋帅到位后遇到的“第一坎儿”。
几天的训练,卡马乔独自指挥时由他的贴身翻译周毅传达给队员,训练还算正常。但队员分成了三个小组,这三个小组既有单独的内容,也要相互配合,卡马乔亲自指挥一组,他的两名助手分别指挥另外两组,问题随之而来。中方教练傅博担当起了卡塞伦的翻译,另一组的翻译则由于大宝客串。但傅博和于大宝毕竟对西班牙语不是很熟稔,前者的英语基础不错,翻译卡塞伦说话连听带猜;后者葡萄牙语讲得流畅,西语和葡语有很多相通的地方,情况要略好一些。 训练中沟通的问题再次凸显。某次分队对抗需要两个球门,卡马乔示意卡塞伦布置一下场地。其实就是场地中间放两个球门。因为语言不通,卡塞伦让傅博转告队员。可现场一共有四个球门,两个固定的,两个活动的,球员们硬是不明白该如何布置这四个门。本来一句话的事儿,卡马乔、卡塞伦、傅博,三个人说了四五遍,花了数分钟之久。
为卡马乔担任翻译的周毅是华裔阿根廷人,长期生活在阿根廷,又自称是博卡队“死忠”,对足球比较了解,胜任卡马乔的翻译应该不成问题。但现在的问题是,国足教练组有四个西班牙人,周毅再有本事也分身乏术。
中国足协本想在此次昆明集训前,把所需翻译招聘到位,但由于标准非常高:除了语言能力上乘,懂得足球外,还要懂得保密,能长期外出工作,这下卡住了不少会说西语的人才。中国足协目前已经加快了翻译的选拔,但不能确定能否在与新加坡的比赛前正式到位。
有一句名言:细节决定成败。现在看来,中国足协在卡马乔团队和中国队两个板块之间还有很多“搭桥”的工作要做。