|
||||
-小新
从年初墨尔本的辉煌到巴黎的爆冷出局,此等遭遇并非只有李娜一人感受到。在男单赛场,年初曾在澳网夺得男单冠军的瓦林卡也在昨天爆冷出局,首轮即遭淘汰,看来法网对于澳网的男女冠军都很不客气。
在昨天的比赛中,澳网男单冠军、瑞士选手瓦林卡出人意料地以4∶6、7∶5、2∶6和0∶6不敌世界排名第41位的西班牙选手加西亚·洛佩斯,就此结束了今年的法网征程。尤其是最后一盘比赛,瓦林卡一局未得,让人始料未及。瑞士人赛后表示,比赛结果让他感到无比沮丧,但是事实如此,只能接受。
澳网和法网,这两项赛事不仅场地不同,在天气条件方面也有着明显的区别。墨尔本的夏天总是艳阳高照,而巴黎总是阴晴不定,这也对球员自我适应能力提出了更高要求。显然,李娜和瓦林卡都是因手感冰冷而搞砸了。李娜与瓦林卡携手在法网出局,还创造了一项尴尬纪录:这是网坛史上第一次出现澳网男女单冠军在当年的法网首轮齐遭淘汰。
当然,赛场上没有常胜将军,意外的失利固然苦涩,但这也揭示了竞技体育的本质。李娜和瓦林卡所能做的,只有静下心来努力训练,当再次出发时,才能够保证自己有着更充分的准备。
-小新
从年初墨尔本的辉煌到巴黎的爆冷出局,此等遭遇并非只有李娜一人感受到。在男单赛场,年初曾在澳网夺得男单冠军的瓦林卡也在昨天爆冷出局,首轮即遭淘汰,看来法网对于澳网的男女冠军都很不客气。
在昨天的比赛中,澳网男单冠军、瑞士选手瓦林卡出人意料地以4∶6、7∶5、2∶6和0∶6不敌世界排名第41位的西班牙选手加西亚·洛佩斯,就此结束了今年的法网征程。尤其是最后一盘比赛,瓦林卡一局未得,让人始料未及。瑞士人赛后表示,比赛结果让他感到无比沮丧,但是事实如此,只能接受。
澳网和法网,这两项赛事不仅场地不同,在天气条件方面也有着明显的区别。墨尔本的夏天总是艳阳高照,而巴黎总是阴晴不定,这也对球员自我适应能力提出了更高要求。显然,李娜和瓦林卡都是因手感冰冷而搞砸了。李娜与瓦林卡携手在法网出局,还创造了一项尴尬纪录:这是网坛史上第一次出现澳网男女单冠军在当年的法网首轮齐遭淘汰。
当然,赛场上没有常胜将军,意外的失利固然苦涩,但这也揭示了竞技体育的本质。李娜和瓦林卡所能做的,只有静下心来努力训练,当再次出发时,才能够保证自己有着更充分的准备。